早朝バイトで50歳位の女性客が入って来られ
「コーヒー白い普通のをひとつ。」と
「レギュラーですかラージですか?」
「ふううの。」ともう一度言われるので両方のカップをカウンターの上に置くと
レギュラーのカップを指さしながら
「これが普通のでしょう!そう言うでしょ。」と強い口調で言われるので
「申し訳ありません。こちらを一つですね。」と応対した。
帰られた後シフトが一緒だったスタッフが
「自分の尺度で言われても、(・・?だよね。」
2人で思わず「10人十色だね。」と顔を見合わせた。
後で考えると「レギュラー」は日本語に訳すと「定期的に」とか「普段通り」ですよね、それにしても紛らわしい。
使い方を考えてね日本語も。
「普通サイズおねがいします。」とか。